冰室內(nèi)的雪并非真正的雪,而是人工制造的,由98%的水和2%的無(wú)害化學(xué)成分組成。這種混合物與電影中常用的人造雪花相同,并不是特別冷。
相對(duì)而言,歐洲的冰雪spa館將冰室溫度維持得相對(duì)更低,例如瑞士格施塔德一家冰雪SPA館將冰室溫度控制在零下12攝氏度,德國(guó)斯圖加特一家冰雪SPA館則把溫度控制在零下17℃。
經(jīng)營(yíng)者宣稱(chēng)低溫對(duì)人體的免疫能力和循環(huán)系統(tǒng)有益。雪花SPA館負(fù)責(zé)人珍妮弗·林恩說(shuō):“正是這種溫度的落差能提供讓身體放松的效果。”
研究人員克里斯·麥奎德親自體驗(yàn)了一下“北極冰室”的感覺(jué),同時(shí)還享受了中草藥蒸氣浴。他在冰室邊喝著綠茶,邊讀報(bào)紙或看電視。他說(shuō),盡管人造雪讓雪花spa變得有點(diǎn)俗氣,但整個(gè)過(guò)程讓人感覺(jué)到十分有樂(lè)趣。
醉人型:啤酒SPA
聽(tīng)說(shuō)過(guò)啤酒雞這道菜的人應(yīng)該不少,但是聽(tīng)說(shuō)過(guò)啤酒SPA的人估計(jì)不會(huì)很多。捷克國(guó)內(nèi)塔霍夫
啤酒SPA地區(qū)有一家名為“霍多娃”的家族釀酒廠,在當(dāng)?shù)匦∮忻麣?,去?月,釀酒廠將幾間酒窖改造成洗浴中心,推出別出心裁的啤酒SPA,顧客可以在裝滿(mǎn)啤酒的浴盆中泡澡,同時(shí)還能享用準(zhǔn)備在一旁吧臺(tái)的啤酒.
所謂啤酒浴,就是指先將酵母放入浴盆中,加入礦泉水,之后再往里加入碾碎的草藥和曬干的啤酒花,后再加入新釀造的啤酒。這種啤酒浴中含有大量的維生素和蛋白質(zhì),非常有利于皮膚細(xì)胞的再生。而且啤酒浴中的二氧化碳還可以促進(jìn)血液循環(huán),降低血壓,因此對(duì)那些工作壓力大和有慢性病的人尤其適合。
泡在滿(mǎn)滿(mǎn)一浴盆啤酒內(nèi)能給人一種滿(mǎn)足的感覺(jué)。首先,盆中會(huì)散發(fā)出麥芽發(fā)酵后的香味;此外,當(dāng)這種棕色的液體完全包圍身體時(shí),會(huì)有一種溫暖稠密的感覺(jué)。顧客們泡澡時(shí)需要注意,這種啤酒SPA很可能讓人醉倒。
啤酒SPA館的主人伊日·普萊夫卡介紹說(shuō):“啤酒可以治療各種疾病,尤其是皮膚問(wèn)題。對(duì)那些厭煩傳統(tǒng)SPA的男人而言,這個(gè)健康中心更具吸引力。我們是一個(gè)全面的啤酒SPA館,提供所有啤酒療法。”